jueves, 3 de febrero de 2011

Así ve Reuters a los 'Madrilenyos' y su "Cigarrón"

A man smokes outside a fast food restaurant in central Madrid a month after one of Europe's toughest smoking laws went into effect February 2, 2011. Madrilenyos are famous for living in the street on spring and summer evenings, strolling and packing outdoor cafes. But with the new ban on indoor smoking, terraces are full of coffee, beer and wine drinkers even when temperatures approach zero celsius.Spaniards have dubbed the smoking spree outside bars the "cigarron," a play on another Madrid phenomenon, the "botellon," summertime gatherings of young unemployed people who can't afford bars to drink cheaply in plazas and parks. To match Reuters Life! SPAIN-TOBACCO/ REUTERS/Susana Vera (SPAIN - Tags: SOCIETY) 

Os dejo la traducción de Google Translator:

Un hombre fuma afuera de un restaurante de comida rápida en el centro de Madrid un mes después de una de las leyes más duras de Europa fumadores entró en vigor el 02 de febrero 2011. Madrilenyos son famosos por vivir en la calle en las noches de primavera y verano, paseos y cafés al aire libre de embalaje. Pero con la nueva prohibición de fumar en lugares cerrados, terrazas están llenos de bebedores de café, la cerveza y el vino, incluso cuando las temperaturas tienden a cero celsius.Spaniards han bautizado como la ola de fumar fuera de los bares "cigarrón", un juego de otro fenómeno Madrid, el "botellón ", encuentros de verano de los jóvenes desempleados que no pueden pagar bares para beber barato en plazas y parques. Para hacer coincidir Reuters ESPAÑA-TABACO / REUTERS / Susana Vera (ESPAÑA - Etiquetas: LA SOCIEDAD)

Pa que te fíes de sus crónicas sobre Oriente MEdio o África, por ejemplo.


0 comentarios:

votar